dimarts, 14 de maig de 2013

Divide et impera

Els extrems als quals és capaç d'arribar el PP en la seva croada catalanofòbica superen tot límit racional. Tota la vida s'han oposat a acceptar que català i valencià són el mateix, i ara, enduts per la seva follia, han gosat rebatejar el català de la Franja amb les sigles LAPAO (Lengua Aragonesa Propia del Area Oriental), atemptant contra la realitat més òbvia i passant-se per l'arc del triomf tota la filologia romànica.  La doble intencionalitat és clara, d'una banda un interès tàctic per satisfer la catalanofòbia de molts dels seus electors, i més en una època de vaques magres, en què es compensa la manca de resultats amb la sempre agraïda canya al català, avui, per a més inri, identificat amb el separatisme principatí. D'altra banda serveixen un objectiu estratègic: l'assimilació dels Països Catalans per la via d'anorrear-ne la llengua pròpia. Als catalanoparlants de la Franja se'ls diu que en comptes d'una llengua culta amb set milions de parlants actius (i que aviat pot ser la llengua oficial d'un estat mitjà de la Unió Europea) allò que parlen és un patuès insignificant, que no serveix per altra cosa que no sigui comunicar-se amb els veïns del poble i rodalia, motiu pel qual val més no dedicar-hi gaires esforços i centrar-se en el castellà, que és la llengua amb projecció. Aquest és l'esperit que, amb una altra dimensió, alimenta el conflicte lingüístic al País Valencià, on els presumptes defensors d'una inexistent llengua valenciana, que molt sovint ja han adoptat el castellà com a llengua familiar, s'enfronten a aquells que defensen la unitat idiomàtica del català, que és també una forma de defensar el prestigi, utilitat i futur de la llengua pròpia de la major part del territori valencià. És el mateix que pretenen fer a les Balears i Pitiüses on, diuen, en comptes de català ensenyaran els dialectes illencs. La destrucció per la via del desprestigi és la voluntat del govern lingüicida de les Illes, que des de la seva arribada al poder no fa altra cosa que treure's de la màniga mesures per intentar disminuir la presència de la parla de Ramon Llull a l'ensenyament i en àmbits tan significatius com els topònims, per anar minant la força de la llengua pròpia de mallorquins, menorquins i eivissencs i accelerar-hi la substitució en favor de l'espanyol. El PP pretén,  amb diferents mètodes però amb el mateix objectiu que els governs del General Franco i de la major part dels seus antecessors, convertir els nostres països en províncies castellanes banyades per la Mediterrània ( o per l'Ebre). 

Cap comentari: